This is President Obama's statement on Ukraine, on Friday, February 28, 2014.
Note "can" indicates possibility and not "they are"...making it conditional.Over the last several days, the United States has been responding to events as they unfold in Ukraine. Throughout this crisis, we have been very clear about one fundamental principle: The Ukrainian people deserve the opportunity to determine their own future. Together with our European allies, we have urged an end to the violence and encouraged Ukrainians to pursue a course in which they stabilize their country, forge a broad-based government and move to elections this spring.I also spoke several days ago with President Putin, and my administration has been in daily communication with Russian officials, and we've made clear that they can be part of an international community’s effort to support the stability and success of a united Ukraine going forward, which is not only in the interest of the people of Ukraine and the international community, but also in Russia’s interest.
Note "however" is similar to "but", often refuting or contrasting what preceded it.However, we are now deeply concerned by reports of military movements taken by the Russian Federation inside of Ukraine.
Note also that the concern is "deep"
Note that if Russia were to send troops in, it would be a "clear violation" of :Russia has a historic relationship with Ukraine, including cultural and economic ties, and a military facility in Crimea, but any violation of Ukraine’s sovereignty and territorial integrity would be deeply destabilizing, which is not in the interest of Ukraine, Russia, or Europe.It would represent a profound interference in matters that must be determined by the Ukrainian people. It would be a clear violation of Russia’s commitment to respect the independence and sovereignty and borders of Ukraine, and of international laws. And just days after the world came to Russia for the Olympic Games, it would invite the condemnation of nations around the world. And indeed, the United States will stand with the international community in affirming that there will be costs for any military intervention in Ukraine.
1. Russia's commitment
2. International law
Please note that "Russia's commitment" comes before "international law"
Note that sentences that begin with "And" indicate missing information.
Note "stand" increases tension.
Note the President's threat: "there will be costs" for any military intervention.
Note that the threat does not say "consequences" but "costs." Is this cost financial, or otherwise?
Always note the word "with" when it is found between persons, as an indication of distancing language.The events of the past several months remind us of how difficult democracy can be in a country with deep divisions. But the Ukrainian people have also reminded us that human beings have a universal right to determine their own future.Right now, the situation remains very fluid. Vice President Biden just spoke with Prime Minister -- the Prime Minister of Ukraine to assure him that in this difficult moment the
Note the introduction of who Vice President Biden "just" spoke with, is given using the word "with", which, when found between people, Biden and the PM of the Ukraine, indicates distance.
Here the distancing language is verified as the introduction begins, but then stops, without using the name of the Prime Minister, instead saying "the Prime Minister of Ukraine"
Please note that the name of the Prime Minister of the Ukraine is missing.
Note another change:United States supports his government’s efforts and stands for the sovereignty, territorial integrity and democratic future of Ukraine. I also commend the Ukrainian government’s restraint and its commitment to uphold its international obligations.
1. United States supports "his" (the unnamed Prime Minister), while
2. "I" also commend the Ukrainian government's restraint, with the pronoun, "I" making it very strong, and personal.
The Prime Minister does not have a name; supported by the United States, but the "Ukrainian government" causes a more personal affirmation, with the pronoun "I" employed. This shows an increase in confidence, while continuing distance with the unnamed Prime Minister.
Note again the distancing language between "we" and the European "allies"We will continue to coordinate closely with our European allies.
Note the distance between "we" and the Russian government indicates distance. This is very different than "The US and Russian governments will continue to communicate..."We will continue to communicate directly with the Russian government.
Note the emphasis of "all of you" is added. Note that "press corps" comes before "American people" suggesting, by the need to emphasize, that information may not be forthcoming, or may be only reluctantly forthcoming.And we will continue to keep all of you in the press corps and the American people informed as events develop.
Thanks very much.
“In the case of any further spread of violence to Eastern Ukraine and Crimea,” a statement issued by Putin’s office said, “Russia retains the right to protect its interests and the Russian-speaking population of those areas.”